Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(amour du prochain)

  • 1 amor

    a.mor
    [am‘or] sm 1 amour, affection, attachement, inclination, tendresse. o amor que ele tem por ela / l’amour qu’il a, qu’il éprouve pour elle. 2 Lit inclination. 3 ferveur. amor platônico amour platonique. amor-próprio amour-propre, fierté. Cupido, Eros, deus do amor Cupidon, Éros, dieu de l’amour. louco de amor fou d’amour. o amor do próximo l’amour du prochain, d’autrui. pelo amor de Deus! pour l’amour de Dieu! viver de amor e de água fresca vivre d’amour et de l’eau fraîche. viver um grande amor vivre un grand amour. amor sagrado pela pátria amour sacré de la Patrie ( La Marseillaise).
    * * *
    [a`mo(x)]
    Substantivo masculino
    (plural: -es)
    amour masculin
    fazer amor faire l'amour
    * * *
    nome masculino
    1 (sentimento) amour
    encontrar o grande amor
    rencontrer le grand amour
    falar de amor
    parler d'amour
    ter amor a alguém
    avoir de l'amour pour quelqu'un
    2 (acto) amour
    amor físico
    amour physique
    fazer amor
    faire l'amour
    3 (pessoa) amour
    o primeiro amor
    le premier amour
    um amor da juventude
    un amour de jeunesse
    ela é um amor
    elle est un amour
    meu amor
    mon amour
    l'amour est aveugle
    por amor de Deus!
    pour l'amour de Dieu

    Dicionário Português-Francês > amor

  • 2 Nächstenliebe

    'nɛːçstənliːbə
    f
    2) ( Mildtätigkeit) charité f
    Nächstenliebe
    N34da53b3ä/34da53b3chstenliebe
    amour Maskulin du prochain

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Nächstenliebe

  • 3 medemenselijkheid

    amour 〈m.〉 du prochain
    voorbeelden:
    1   uit medemenselijkheid par amour du prochain

    Deens-Russisch woordenboek > medemenselijkheid

  • 4 lähimmäisenrakkaus

    noun
    amour du prochain m
    xxx
    amour du prochain m

    Suomi-ranska sanakirja > lähimmäisenrakkaus

  • 5 agapē

    agapē, ēs, f. [st2]1 [-] amour du prochain, charité chrétienne. [st2]2 [-] agape (repas en commun des premiers chrétiens).    - [gr]gr. ἀγάπη, ης: affection, amour fraternel, amour divin; au plur. agapes. [] ἔρως, ωτος: désir des sens, amour, passion.    - per curam ecclesiae et agapen fratrum, Tert.: grâce aux soins de l'Église et à la charité des frères.

    Dictionarium latinogallicum > agapē

  • 6 o amor do próximo

    l’amour du prochain, d’autrui.

    Dicionário Português-Francês > o amor do próximo

  • 7 Nachschtaliawa

        (d') L'amour du prochain.

    Dictionnaire alsacien-français > Nachschtaliawa

  • 8 deugd

    vertu 〈v.〉
    voorbeelden:
    1   naastenliefde is de hoogste deugd l'amour du prochain est la plus haute vertu
    ¶   lieve deugd! juste ciel!
         frisse lucht doet me deugd l'air frais me fait du bien
         het doet me deugd dit te horen ça me fait plaisir d'entendre ça
         Algemeen Zuid-Nederlands ik heb er deugd van ça me fait du bien
         schertsend de deugd in 't midden le plus sage au milieu

    Deens-Russisch woordenboek > deugd

  • 9 naastenliefde is de hoogste deugd

    naastenliefde is de hoogste deugd

    Deens-Russisch woordenboek > naastenliefde is de hoogste deugd

  • 10 uit medemenselijkheid

    uit medemenselijkheid

    Deens-Russisch woordenboek > uit medemenselijkheid

  • 11 láska k bližnímu

    láska k bližnímu
    amour du prochain

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > láska k bližnímu

  • 12 amore

    amore s.m. 1. (affetto, passione) amour: nutrire amore per (o verso) qcu. éprouver de l'amour pour qqn; l'amore del prossimo l'amour de son prochain; il vero amore le véritable amour; amore eterno amour éternel. 2. (zelo, entusiasmo) amour: amore per l'arte amour de l'art; l'amore dello studio l'amour de l'étude. 3. ( persona amata) amour. 4. ( rivolgendosi direttamente alla persona) mon amour: dove sei amore? où est-tu, mon amour? 5. ( oggetto amato) amour: la pittura è il suo unico amore la peinture est son seul amour. 6. (persona, cosa graziosa) amour: quel bambino è un amore ce bébé est un amour, c'est un amour de bébé. 7. al pl. ( storie d'amore) amours, ( lett) amours f.pl. 8. al pl. ( amorini) amours.

    Dizionario Italiano-Francese > amore

  • 13 contingo

    [st1]1 [-] contingo, ĕre, tigi, tactum [cum + tango]: - tr. et intr. - [abcl][b]a - toucher, saisir. - [abcl]b - souiller (par le contact). - [abcl]c - goûter, manger. - [abcl]d - être voisin, toucher à, être contigu; au fig. tenir à, concerner, intéresser. - [abcl]e - atteindre, rencontrer. - [abcl]f - échoir, tomber en partage, revenir à, arriver. - [abcl]g - venir (en parl. des plantes); résulter de.[/b]    - contingere avem ferro, Virg. En. 5, 509: frapper l'oiseau d'un trait.    - metam contingere, Hor. A. P. 412: toucher au but.    - portum contingere, Ov.: entrer au port.    - ut (milites) contingant inter se atque omnem munitionem expleant, Caes. B. C. 1, 21: de façon que (les soldats) se touchent l'un l'autre et garnissent tous les retranchements.    - visu contingere, Sall.: apercevoir.    - contacti ea violatione templi: souillés par cette violation du temple.    - aliquem amicitia contingere: avoir des relations d’amitié avec qqn.    - contingere alicui: arriver à qqn, échoir à, tomber en partage à qqn.    - sors eum contigit, Vell.: le sort tomba sur lui.    - mihi contigit ut: j'ai eu le bonheur de. [st1]2 [-] contingo (contiguo), ĕre [cum + tingo]: - tr. - teindre, enduire, imbiber de, imprégner de.
    * * *
    [st1]1 [-] contingo, ĕre, tigi, tactum [cum + tango]: - tr. et intr. - [abcl][b]a - toucher, saisir. - [abcl]b - souiller (par le contact). - [abcl]c - goûter, manger. - [abcl]d - être voisin, toucher à, être contigu; au fig. tenir à, concerner, intéresser. - [abcl]e - atteindre, rencontrer. - [abcl]f - échoir, tomber en partage, revenir à, arriver. - [abcl]g - venir (en parl. des plantes); résulter de.[/b]    - contingere avem ferro, Virg. En. 5, 509: frapper l'oiseau d'un trait.    - metam contingere, Hor. A. P. 412: toucher au but.    - portum contingere, Ov.: entrer au port.    - ut (milites) contingant inter se atque omnem munitionem expleant, Caes. B. C. 1, 21: de façon que (les soldats) se touchent l'un l'autre et garnissent tous les retranchements.    - visu contingere, Sall.: apercevoir.    - contacti ea violatione templi: souillés par cette violation du temple.    - aliquem amicitia contingere: avoir des relations d’amitié avec qqn.    - contingere alicui: arriver à qqn, échoir à, tomber en partage à qqn.    - sors eum contigit, Vell.: le sort tomba sur lui.    - mihi contigit ut: j'ai eu le bonheur de. [st1]2 [-] contingo (contiguo), ĕre [cum + tingo]: - tr. - teindre, enduire, imbiber de, imprégner de.
    * * *
        Contingo, contingis, contigi, penult. corr. contactum, contingere. Virgil. Attoucher.
    \
        Contingere se inter se, vel Contingere inter sese. Plin. Columel. S'entretoucher.
    \
        Heluii, fines Aruernorum contingunt. Caesar. Sont continguz aux, etc.
    \
        Infamia temporis contigerat nostras aures. Ouid. Estoit venue jusques à noz oreilles, Nous en avions ouy parler.
    \
        Contingere dextras victrices cupiunt. Liu. Toucher.
    \
        Contingere existimationem. Vlp. Toucher l'honneur et reputation.
    \
        Contingere quenquam calce. Colum. Frapper.
    \
        Limen contingere alicuius. Ouid. Venir jusques à la maison d'aucun.
    \
        Nox mediam caeli metam contingerat. Virgil. Il estoit minuict.
    \
        Pietas contingit finem suum. Ouid. Quand pour l'amour d'aucun on fait tout ce qu'on peult.
    \
        Portum contingere. Ouid. Venir à port.
    \
        Contingere terram osculo. Liu. Baiser.
    \
        Visu contingere aliquid. Sil. Veoir.
    \
        Contingunt corpus amurca. Virgil. Ils oignent.
    \
        Sale aliquid contingere. Colum. Virgil. Pouldrer de sel, Saupouldrer.
    \
        Pocula circum aras contingere melle. Lucret. Dorer de miel, Emmieller les bors du vaisseau.
    \
        Contingere regiam propinquitate. Liu. Estre du sang royal.
    \
        Contingere aliquorum familias. Sueton. Estre de leur parenté.
    \
        Neroni Galba successit, nullo gradu contingens Caesarum domum. Sueton. Qui n'estoit aucunement de la race ou lignee.
    \
        Propius contingere aliquem. Horat. Estre son prochain parent ou allié.
    \
        Nondum huius authoritatem loci contingere audens. Cic. Ne m'osant advancer de monter en ce lieu pour la grandeur et dignité d'iceluy.
    \
        Animum cura contingere. Valer. Flac. Donner du soulci à quelqu'un.
    \
        Aliud quod cupiebam cintingit. Advient.
    \
        Nisi illis tua contingat authoritas. Plin. iunior. Si tu ne leur subviens et aide de ton authorité.
    \
        Si mihi vita contigerit. Plancus Ciceroni. S'il advient que je vive.
    \
        Hanc mihi expetiui, contigit: conueniunt mores. Terent. Elle m'est advenue.
    \
        Id contingit, vt salui potiremur domi victores. Plaut. Il est advenu.
    \
        Nihil contingitur eo facto causa mea. Liu. Cela ne touche en rien mon affaire, Mon affaire n'ha rien commun avec cela.
    \
        Crimine contingi. Vlpianus. Estre attainct du crime, ou consentant.

    Dictionarium latinogallicum > contingo

  • 14 naastenliefde

    Deens-Russisch woordenboek > naastenliefde

См. также в других словарях:

  • Amour du prochain — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • AMOUR — «Dieu aimeras et ton prochain comme toi même.» Toute la civilisation judéo chrétienne est fondée sur ce double commandement énigmatique, dont la théorie freudienne semble fournir la version moderne lorsqu’elle montre l’injonction de jouir comme… …   Encyclopédie Universelle

  • prochain — prochain, aine [ prɔʃɛ̃, ɛn ] adj. et n. • 1155; prucein 1120; lat. pop. °propeanus, du lat. class. prope « près de » I ♦ Adj. Très rapproché, le plus rapproché. ⇒ proche. 1 ♦ (Dans l espace) Vx ou littér. ⇒ voisin. « On porta le vieillard au… …   Encyclopédie Universelle

  • Amour conjugal — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • Amour céleste — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • Amour d'une femme — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • Amour de Jésus — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • Amour de l'homme — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • Amour de l'homme et de la femme — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • Amour de la création — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

  • Amour de la femme — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»